28 de junio de 2010

Pechuga de Pollo rellena con Espinacas y Feta (Chicken breast stuffed with Spinach and Feta Cheese)


La verdad es que el pollo me encanta, en todas sus preparaciones, a la plancha, relleno, al horno, en ensalada, etc...por lo que mantengo el congelador con una buena cantidad de reservas de pollo. Esta vez decidí de experimentar haciéndo las pechugas rellenas cocidas, no en horno ni en el sartén, en modo de preparar un plato más sano pero al mismo modo delicioso.
Aquí les dejo esta exquisita receta.

Para 2-3 personas
Ingredientes:
Pollo – Pechugas deshuesadas 4
Queso Feta – cuanto basta
Espinacas o acelgas – cocidas, cuando bastan (yo usé espinacas congeladas, 3 cubos)
Sal y Pimienta

Preparación:

En una superfice, ponemos las pechugas de pollo (una a la vez) entre papel mantequilla (papel de horno) y muy delicadamente, con un bate carne o con un uslero (rodillo de amasar), las amasamos tratando de extender un poco más la carne.
Salpimentamos las pechugas de pollo y las rellenamos con el queso feta y las espinacas. Enrollamos los extremos y ponemos el rollo en un papel de aluminio, enrollamos el papel y sellamos los extremos.
Hervir suficiente agua en una olla, ponemos los rollitos envueltos en el papel de aluminio y dejamos cocer por unos 10 minutos a fuego bajo.
Retirar del fuego, sacar el papel de aluminio y cortar el rollo en porciones.
Servir.
Buon Appetito! Y que tengan un lindo fin de semana :-)

La queridísima Angélica del Blog Cocina Chilena, me envió este lindo conjuro, y lo debo pasar a 7 personas:



Ojos de sapo, patas de rana, que tengas suerte toda la semana!
¡Alas de murciélago, cola de lombriz, que hoy y siempre seas muy feliz!
¡Muelas de hipopótamo, cuernos de dragón, que nunca nadie hiera tu corazón!
¡Dientes de culebra, huesos de chucho, NUNCA olvides que te quiero mucho!
¡Uñas de gato, plumas de gallina, Dios te libre de la gripe porcina!


CONJURO: Escobita, escobita, que cada año me ponga más bonita.
Sapo, sapito, que este año me vaya mejorcito.
Caldero, calderito, que me abunde el dinerito.


Si en el 2010 la buena suerte quieres gozar, a 7 brujas en tu blog has de copiar.
BRUJA BRUJITA QUE TUS CONJUROS SE HAGAN REALIDAD

Y lo paso a:
La Cocinera de Betulo
María José de Hecho en Casa
Storch de la Cocina de Storch
Gloria de Los Aromas de mi Cocina
Mabel de Mimos Culinarios
Donibaneko de Buscando Umami
Gitanilla de La Gitanilla



--- English Version ---

The true is that I love chicken in all kind of preparations, grilled, stuffed, baked, in salads, etc ... therefore I always keep the freezer with a good amount of chicken stocks. This time I decided to experiment making stuffed chicken breasts cooked in boiling water, not baked or pan fried, and I found it a very healthy dish but still so delicious.

Here is this exquisite recipe.

Serves 2-3
Ingredients:
Chicken - boneless breasts 4
Feta Cheese – the necessary
Spinach or chard - cooked, the necessary (I used frozen spinach, 3 blocks)
Salt and Pepper

Directions:

On a surface put the chicken breasts (one at a time) between butter paper (baking paper) and very gently with a meat bat or with a rolling pin, work the meat trying to extend it a little more.
Season the chicken breasts and fill it with feta cheese and spinach. Wrap the ends and put the roll in aluminium foil, roll the paper and seal the ends.
Boil enough water in a pot, put the rolls wrapped in foil and cook for about 10 minutes over low heat.
Remove from heat, remove the paper and cut the roll into slices.
Serve.
Buon Appetito! and have a nice weekend!

Pastel Saint Honoré



Whole kitchen en su Propuesta Dulce para el mes de junio nos invita a preparar todo un clásico de la repostería francesa, el Pastel Saint Honoré.
La propuesta fue todo un desafío para mí, dado que nunca me había aventurado a preparar esta receta. Aproveché de preparla para celebrar el cumpleaños de un amigo de la familia. Debo decir que la torta les gustó a todos y que no quedaron ni las migas.

Aquí les dejo esta golosa receta.

Ingredientes:
Pasta Hojaldre – 1 confección

Pasta Choux
Ingredientes:
Leche – 500ml
Azúcar – 10 gr
Sal – 5 gr
Mantequilla – 250 gr
Harina – 250 gr
Huevos - 10

Glaseado
Huevo – 1 yema
Leche – 1 cucharada
Sal – una pizca

Preparación:
Mezclar la leche, la mantequilla, la sal y el azúcar en una cacerola a fuego lento. Llevar a ebullición y retirar la cacerola. Espolvorear la harina y batir con una cuchara de madera hasta que quede homogénea y sin grumos.
Poner la cacerola a fuego medio y mezclar 1 minuto para secar la masa. Colocarla en un cuenco. Añadir los huevos uno a uno, batiendo con la cuchara de madera.

Una vez añadidos los huevos, la masa deberá estar firme, brillante y con una consistencia elástica. Ya está lista para usar. Si no lo vamos a usar de inmediato, pincelarla con un poco de huevo batido, para que no forme costra.

Crema Pastelera
Ingredientes:
Leche – 500 ml
Harina – 50 gr
Azúcar – 150 gr
Huevos – 6 yemas
Vainilla – 1 palito

Preparación:
Llevar 400 ml de leche a ebullición en una cacerola con el palito de vainilla. Sacar del fuego y dejarla en infusión por unos 15 minutos.
En un cuenco a parte, con una batidora, trabajar las yemas de huevo con el azúcar, añadir la harina cernida y la leche reservada (los 100 ml).
Sacar el palito de vainilla de la leche y añadimos dentro de la cacerola lentamente y mezclando continuamente, la mezcla de huevos. Llevar la mezcla a ebullición y cocer a fuego suave algunos minutos hasta que la mezcla tenga un aspecto denso. Retirar del fuego y dejar enfriar.

Crema Chantilly
Ingredientes:
Crema fresca para batir – 250 ml
Azúcar flor (impalpable) – 50 gr
Esencia de Vainilla – 1 cucharadita

Preparación:
Batir la crema, agregar el azúcar en polvo y la esencia de vainilla.


Caramelo

Ingredientes:
Agua – 50ml
Azúcar – 200 gr

Preparación:
En una olla pequeña de fondo grueso, ponemos el agua y el azúcar y llevamos a ebullición a fuego lento, espumando y limpiando de vez en cuando el borde interior de la olla con un pincel sumergido en agua fría. Cuando la temperatura alcance los 160ºC, baje el fuego y cueza hasta obtener un caramelo de color ámbar claro.

Preparación de la Torta

Extendemos el hojaldre en la superficie de trabajo enharinada y formamos un círculo de 22 cm. de diámetro y 2 mm. de grosor. Enrollarlo en el rodillo sin apretarlo, y desenrollarlo en una bandeja de horno humedecida con agua fría. Pinchamos la base en unos diez lugares con un tenedor y la refrigeramos durante 20 minutos. Precalentamos el horno a 200ºC.

Ahora cogemos nuestra pasta choux e introducimos algo menos de dos tercios de la masa en una manga pastelera con una boquilla lisa de aproximadamente 1 cm y comenzamos a depositar nuestra masa sobre el hojaldre en forma de espiral, desde el centro de la base y trabajando hacia fuera y terminando a 1 cm. del borde de la masa para dejar un margen.

Con un pincel de repostería, doramos los bordes del fondo de la masa con la mezcla de huevo, leche y sal.

Introducimos nuestra preparación en el horno y lo dejamos cocer durante 35 minutos. Una vez cocida la deslizamos sobre una rejilla con la ayuda de una espátula.

Para los buñuelos, introducir el resto de la pasta choux en una manga pastelera con una boquilla lisa de unos 5 mm y formamos unos 17 buñuelos de 2 cm de diámetro encima de una bandeja de horno sobre papel de hornear o una plancha de silicona.

Pincelamos con el glaseado, presionamos la parte de arriba con el dorso de un tenedor y horneamos durante 20 minutos. Pasado el tiempo, los sacamos y los dejamos enfriar sobre una rejilla. Cuando ya estén fríos les hacemos un pequeño agujero en la base de cada buñuelo.
Ahora procederemos a caramelizar cada buñuelo, para ello, pichamos la base del buñuelo con la punta de un cuchillo y bañamos la parte superior con el caramelo, lo sacamos y dejamos reposar en la bandeja.

Una vez que el caramelo se ha enfriado, rellenaremos los buñuelos con la crema pastelera y la crema chantilly a través de una manga pastelera con una boquilla lisade unos 5 mm y lo colocamos alrededor del borde de la corona de pasta choux, fijándolos entre sí con un poco de caramelo caliente.
Cubrimos el fondo de la tarta con una capa de ambas cremas, alternándolas formando tiras.

Reservar la torta en el refrigerador durante 1 hora antes de servir.
Buon Appetito!

PREMIO!!!



Quiero aprovechar para dar un anuncio muy especial: Olga de La Minerias y otros menesteres, me ha otorgado este premio muy especial, el cual recibo con mucho amor, dado que premia el esfuerzo realizado a través de los blog, y ademàs busca unirnos a nosotras (os), food bloggers.
Quisiera pasar este lindo premio a las siguientes personas:

Blo de La Cocina de Blo
Fresa y Pimienta
Alimonia de Entra en mi Cocina
Olguis de Recetas al Instante
Carilu de Recetas para los que quieren y Rinconcito de recetas
Amparo de Dulcìsimos Placeres
Kako de En Guete
Morguix de El Puchero de Morguix
Pilar de En mi cocina Hoy
Gloria de Canela Kitchen Recipes
Y aunque si ya recibiò el premio a Angélica de Cocina Chilena

Besos a todas!!

--- English Version ---

Whole Kitchen in its Sweet Proposal for the month of June invite us to prepare a classic French pastry, the Saint Honore Cake.
The proposal was a challenge for me, since I never ventured to prepare this recipe. I prepared the cake to celebrate the birthday of a friend of the family. I can say that everyone enjoyed the cake and there were no leftovers!
Here is the recipe.

Ingredients:
Pastry Paste - a confection

Choux pastry
Ingredients:
Milk – 500 ml
Sugar – 10g
Salt – 5g
Butter – 250g
Flour – 250g
Eggs - 10

Glaze

Eggs - 1 yolk
Milk – 1tbsp
Salt – a pinch

Directions:
Mix milk, butter, salt and sugar in a saucepan over low heat. Bring to boil, remove the pan. Sift in the flour and beat with a wooden spoon until smooth and lump free.
Place the saucepan over medium heat and stir 1 minute to dry the dough. Place in a bowl. Add the eggs one at a time, beating with wooden spoon.

After adding the eggs, the dough should be firm, shiny and with an elastic consistency. Now ready for use. If you are not going to use right away, brush with a little beaten egg.

Crème Patisserie
Ingredients:
Milk - 500 ml
Flour - 50g
Sugar - 150g
Eggs - 6 egg yolks
Vanilla - 1 stick

Directions:
Bring 400 ml of milk to a boil in a saucepan with the vanilla stick. Remove from heat and leave to infuse for about 15 minutes.
In a bowl whisk the egg yolks with sugar, add the sifted flour and the reserved milk (100 ml).
Remove the vanilla stick and add the milk into the pan slowly and continuously mixing the egg mixture. Bring the mixture to a boil and cook over low heat for a few minutes until the mixture has a dense appearance. Remove from heat and allow to cool.

Chantilly Cream
Ingredients:
Fresh cream - 250 ml
Powdered sugar - 50 g
Vanilla essence - 1 tsp

Directions:
Whip the cream, add powdered sugar and vanilla essence.

Caramel
Ingredients:
Water - 50ml
Sugar - 200 g

Directions:
In a saucepan, put water and sugar and bring to simmer, stirring occasionally cleaning the inside the edges of the pan with a brush dipped in cold water. When temperature reaches 160 º C, reduce heat and cook until you get a light amber caramel.

Directions for preparing the Cake

Extend the pastry on floured surface and form a circle of 22 cm of diameter and 2 mm thick. Unroll the pastry it on a baking tray moistened with cold water. Punctured base in about ten places with a fork and refrigerate for 20 minutes. Preheat oven to 200 º C.

Now we take our choux paste and introduced just under two thirds of the dough into a pastry bag with a plain nozzle approximately 1 cm and begin to put our dough over the pastry paste making a circle and leaving 1 cm from the edge as a margin.

With a pastry brush, thoroughly brush the edges of dough with the egg mixture, milk and salt.

Take it to the oven and cook for 35 minutes. Once cooked leave to cool on a rack.

For the profiterole, place the rest of the choux paste in a pastry bag with a plain nozzle about 5 mm and formed about 17 profiterole of 2 cm of diameter and dispose on a baking tray lay with baking paper or a silicone sheet.

Brush with glaze, pressed top with the back of a fork and bake for 20 minutes. Take them out and let cool on a rack. When they are cool we make a small hole in the base of each profiterole.
Now proceed to caramelize each profiterole, for this, coat the top of the profiterole with the caramel and allow to cool.

Once the caramel on the profiterole is completely cool, with a pastry bag fill each profiterole with the chantilly cream and the crème patisserie. Once filled, cover the base of each profiterole with caramel and place it over the edge of the crown of choux paste.

Cover the bottom of the cake with a layer of both creams, forming alternating strips.

Place the cake in the refrigerator for 1 hour before serving.
Buon Appetito!

24 de junio de 2010

Crumble de duraznos y frutillas (Peach & Strawberry Crumble)


El Crumble ha sido una verdadero descubrimiento…esas pequeñas miguitas sobre la fruta o el ingrediente que hemos escogido, calentito mmm de verdad es como si nada importara mientras se disfruta.
Tenía unos duraznos y unas frutillas (fresas) en el refrigerador que se estaban echando a perder, por lo que decidí convertir esas pobres frutas en algo invitante...resultado: catador oficial + suegros no decían una palabra mientras lo comían! El crumble resultó delicioso, la mezcla entre duraznos y frutillas es genial, por lo que lo recomiendo 100%!

Aquí les dejo la receta y espero que se animen a prepararla. Con esta receta quiero participar al contest del blog Panna Cioccolato e Fantasia di Francesca.

Ingredientes:
Duraznos – 5 pequeños, cortados en trozos, sin el cuesco!
Frutillas – 200 gr, trozadas
Azúcar – 20 gr

Para el crumble:
Harina – 150gr
Mantequilla – 75 gr fría, cortada en cubos
Canela en polvo – 1 cucharadita
Azúcar – 75 gr

Preparación:
Encender el horno a 180°C. Aquí podemos escoger si preparamos el crumble en moldes individuales o bien en un pyrex grande. Disponemos la fruta ya cortada en el molde que hemos escogido, agregamos sobre la fruta los 20gr de azúcar y la revolvemos para mezclarla bien. Reservar.
Preparamos el crumble. En un bowl ponemos la harina, la canela y la mantequilla. Con los dedos comenzamos a mezclar todo hasta que tome la forma de migas. Agregamos el azúcar y mezclamos. Ponemos las migas sobre la fruta y lo llevamos al horno por una media hora (si utilizamos los moldes individuales el tiempo en horno será de unos 15 minutos más o menos) o hasta que veamos que se ha cocinado y que la superficie se ve dorada.
Servir tibio.
Buon Appetito!!

Powered by BannerFans.com


---English Version---
The crumble was a real discovery ... those little crumbs over fruit or any other ingredient we have chosen, it’s like nothing else matters while you are enjoying it.
I had some peaches and strawberries in the refrigerator that were near to the end of their lives, so I decided to convert those poor little fruits into a real dish ... result: official taster +mother and father in-law did not say a word while eating! The crumble was delicious, peach and strawberry mixture is great so yummy, so I recommend 100%!

Here I go with the recipe. With this recipe I want to participate to the contest of Panna Cioccolato e Fantasia of Francesca.

Ingredients:
Peaches - 5 small, diced
Strawberry - 200 g, diced
Sugar - 20 g

For the crumble:
Flour - 150gr
Butter - 75 g cold diced
Cinnamon powder - 1 tsp
Sugar - 75 g

Directions:
Turn oven to 180 ° C. Here we need to make a decision: whether to choose preparing the crumble in individual ramekins or in a large pie dish. Put the fruit into the dish that you have chosen, add on the 20g of sugar and stir to mix well. Reserve.
Prepare the crumble. In a bowl put the flour, cinnamon and butter. With your fingers start to mix everything until it takes the form of crumbs. Add sugar and mix. Put crumbs over the fruit and take it to the oven for half an hour (if you use individual ramekins, the oven time will be about 15 minutes or less) or until we see that is cooked and the surface is golden.
Serve warm.
Buon Appetito!

22 de junio de 2010

Arroz con Leche (Rice Pudding)


Hace algunos dias, Amparo del blog Dulcísimos Placeres publicó
una receta que me hizo recordar mi infancia: el arroz con leche.
Pensé inmediatamente a la ronda que jugábamos cuando éramos pequeñas con mi hermana, la famosa “Arroz con leche me quiero casar con una señorita....que sepa coser, que sepa bordar....”, y tuve unas ganas incontrolables de llamar a mi abuelita y pedirle su tradicional receta.
Digamos que las abuelitas, al menos la mia es así, no funciona con cantidades exactas o mejor dicho no es que tengan un recetario escrito, atesoran todas sus recetas en la propia mente :-)
El hecho es que llamé a mi abuelita que se encuentra en la otra parte del mundo, quien con su delicioso y único modo de explicar las cosas, me dio su receta del arroz con leche. Eres única abueli!!!

Aquí les dejo la receta y con ésta contribuyo al HEMC #45.

Para 2 – 3 personas
Ingredientes:
Leche – 500 ml
Azúcar – 3 cucharadas
Arroz – ¼ de taza (yo usé 1/3 porque me gusta más espeso)
Canela – Un palo
Canela en polvo – Para decorar

Preparación:
Es bastante simple. En una olla ponemos a calentar la leche con el azúcar y la canela, hasta que hierva. Cuando empiece a hervir añadimos el arroz, bajamos la llama y cocinamos, revolviendo de vez en cuando hasta que el arroz esté cocido y la leche haya logrado la consistencia deseada.
Servir frío y decorar con canela en polvo si gustan.
Buon Appetito!

---English Version---

A few days ago, Amparo from the blog Dulcísimos Placeres published a recipe that reminded me of my childhood: the rice pudding. I immediately picture the round we played when we were little with my sister, the famous "Rice with milk I want to marry a girl .... who knows how to sew, who knows how to embroider ....", and I had a uncontrollable desire to call my grandma and ask her traditional recipe.
Most grannies, at least mine doesn’t work well with exact quantities, I mean they do not follow a recipe book, they keep all recipes in their minds :-)
The fact is that I called my grandmother who is on the other side of the world, who with his delightful and unique way of explaining things gave me her recipe for rice pudding.

Here is the recipe and with this one I want to give my contribute to HEMC # 45.

Serves 2-3
Ingredients:
Milk - 500 ml
Sugar - 3 tablespoons
Rice - ¼ cup (I used 1 / 3 because I like it thicker)
Cinnamon - A stick
Ground cinnamon - for garnish

Preparation:
It's pretty simple. In a pot heat the milk with sugar and cinnamon bring to the boil and add the rice, continue cooking in a low heat, stirring occasionally until rice is tender and milk has achieved the desired consistency.
Serve cold and garnish with cinnamon if you like.
Buon Appetito!

21 de junio de 2010

Lasagna con hongos y scamorza ahumada (Mushrooms & Cheese Lasagna)


Para comenzar esta semana con mucha energía y gustarme bien el premio que me ha dado mi querida amiga Angélica del blog COCINA CHILENA, he decidido preparar una rica lasaña! Gracias Ange por tu premio, es mi primer premio y me pone muy contenta!
Desde hace tiempo que tenía ganas de preparar una rica lasaña, y aprovechando estos días de lluvia en los que pareciera que el verano no se decide a llegar, preferí encender el horno y preparar una lasaña, obviamente utilizando uno de mis ingredientes preferidos: los hongos!
Aquí dejo la receta

Para 2-3 personas
Ingredientes:
Pasta para lasaña – fresca, unos 160gr
Hongos – 300 gr
Ajo – 1 diente
Aceite – 3 cucharadas
Scamorza ahumada – el necesario (pueden utilizar el queso que prefieran)
Parmesano rallado – el necesario

Para la salsa blanca:

Mantequilla – 50gr
Harina- 50gr (cernida)
Leche – 500 ml (caliente)
Nuez Moscada – una pizca
Sal – una pizca

Preparación:
Comenzamos preparando los hongos. En un sartén bastante grande, ponemos a calentar el aceite con el diente de ajo molido, añadimos los hongos y salteamos. Salpimentamos y reservamos.
Preparamos la salsa blanca; en una olla ponemos a derretir la mantequilla. Agregamos la harina cernida (tamizada) y mezclamos continuamente, no hay que dejar que se pegue a la olla ni que se queme! Cuando esté bien mezclado, sacamos del fuego y agregamos la leche caliente y continuamos a mezclar con una cuchara de palo.
Ponemos la salsa nuevamente a cocer, a fuego bajo, y cuando vemos que empieza a hervir un poco agregamos la sal y la nuez moscada. Tapar la olla y dejar que la salsa continue a cocer a fuejo bajo por unos 15 minutos, mezclando cada tanto hasta que veamos que la salsa se ha adensado. Apenas tenga la consistencia necesaria, retiramos del fuego y dejamos reposar.

Comenzamos a armar la lasaña. Ponemos en el fondo de un molde tipo pyrex una cucharada de salsa blanca y un poco de aceite. Añadimos la primera capa de lasaña y sobre ésta agregamos los hongos, la scamorza, la salsa blanca y el queso parmesano; continuamos así hasta terminar la masa de lasaña. La última capa debe llevar solamente hongos, salsa blanca y queso rallado. Llevar al horno por unos 40 minutos a 180ºC.
Buon Appetito!

Gracias Ange por tu premio!!




---English Version---

In order to start this week with lots of energy and to enjoy well the award that has given me my dear friend Angelica from the blog COCINA CHILENA, I decided to prepare a delicious lasagna! Ange thanks for your award, it's my first award and makes me very happy!
I wanted to prepare a lasagne for a while, but the past days were so hot to turn on the oven so since these last days has been a bit rainy not allowing the summer to start yet, I decided to turn on the oven and prepare a lasagna, obviously using one of my favorite ingredients: mushrooms !
Here I go with the recipe

Serves 2 -3
Ingredients:
Lasagna - fresh, about 160g
Mushrooms - 300 gr
Garlic – 1 clove
Oil - 3 tbsp
Scamorza (smoked) - the necessary (you can use the cheese you like)
Parmesan Cheese – finely grated, the necessary

For the white sauce:
Butter - 50g
Flour-50g (sifted)
Milk - 500 ml (hot)
Nutmeg - a pinch
Salt - a pinch

Preparation:

We started preparing the mushrooms. In a skillet large enough, we heat the oil with the clove of garlic (crushed), add mushrooms and sauté. Season and reserve.
Prepare the white sauce, put in a pot to melt butter. Add the sifted flour and mix continuously, we must not let the sauce to stick to the pot or to burn! Once is well blended, remove from the heat and add the hot milk and continue to mix with a wooden spoon.
Put the sauce back to heat, over low heat, and when we see it starts to boil add a little salt and nutmeg. Cover the pot and let the sauce continue to cook over low heat for about 15 minutes, stirring often until we see that the sauce has thickened. As soon as it gets the right consistency, remove from heat and reserve.

Start to assemble the lasagna. We put in the bottom of a Pyrex pan a tablespoon of white sauce and a little oil. Add the first layer of lasagna and start to add the mushrooms, scamorza (or the cheese you chose), white sauce and Parmesan cheese, and continue disposing the layers in that order. The last layer should only have mushrooms, white sauce and grated cheese.
Bake for 40 minutes at 180 º C. Serve warm.
Buon Appetito!

Thanks to Angélica for her lovely award!

18 de junio de 2010

Alfajores de Maizena y Manjar o dulce de leche (Sweet biscuits with Caramel spread/ milk jam)


Los alfajores de maizena son dulces muy famosos en todo el sudamérica. Aunque si existen diversos tipos de alfajores, con la baña de chocolate, relleno con mermelada, etc, creo que ésta es una de las recetas que prefiero y que me hace recordar mi infancia, cuando mi papito después del trabajo nos traía a casa una bolsita de galletitas y alfajores de un conocido negocio del centro de la ciudad que hasta hoy existe (las galletitas Tip-Top).
Cuando terminé de preparar los alfajores y los dispuse todos en una bandejita, no pude evitar de pensar a mi infancia, cuando veía llegar por las noches a mi papi (las veces que aún me encontraba despierta), dándome cuenta ahora de cómo tiene que haber sido difícil para él pasar todo el dia trabajando sin ver a sus pequeños, quizás ahora gozan de tiempos mejores, pero me doy cuenta que cuando uno es niño pareciera que todo es perfecto y que no existen problemas, y que el dia se hace un Super dia solamente gustando algo delicioso, como un alfajor con manjar.
Mi hermano hace unos meses me preguntó si tenía esta receta, asi que me puse manos a la obra para probar y buscar la mejor receta que encontrara. Tuve la dificultad de encontrar el manjar o dulce de leche en los supermercados. Pero aún así no nos dimos por vencidos y partimos con mi marido al centro de la ciudad a un negocio enorme que trae solo productos importados que se llama Castroni, y finalmente encontré el dulce de leche. Sé que el manjar se puede preparar también con la leche condensada, pero hoy casi todos venden la leche en tubo de plástico y no en tarro (esto porque como probablemente ya saben, se debe hervir el tarro).
Hasta ahora esta receta la atesoro, que es la circula como la original del envase maizena, pero he visto la misma con algunas modificas personales, de hecho yo también aporto las mias.
A mi degustador oficial (que es mi marido) le encantaron y también llevé algunos alfajores al trabajo para compartir con mis colegas y para que apreciaran algo típico sudamericano, quedaron encantados, sobre todo porque la masa resultó muy delicada y blanda, y que decir del dulce de leche o manjar, no sabían de la existencia!.

Aquí dejo la receta (así mi hermano se la pueda preparar!!).

Para 20 Alfajores
Ingredientes:
Huevos – 3 Yemas
Harina – 200 gr
Maizena – 300 gr
Levadura en polvo – 2 cucharaditas
Bicarbonato – ½ cucharadita
Mantequilla – 200 gr a temperatura ambiente
Azúcar – 150 gr
Esencia de Vainilla – 1 cucharadita
Coñac – 1 cucharadita (yo la sustituí con aroma de ron)
Limón – ralladura de 1
Manjar o dulce de leche – el necesario
Coco rallado – el necesario

Preparación:
Batir la mantequilla a temperatura ambiente con el azúcar hasta formar una crema.
Agregamos las yemas una a una y mezclamos. Añadir la esencia de vainilla, el coñac y la ralladura. Mezclar.
Cernimos (tamizar) a parte en un bowl la harina, la maizena, los polvos de hornear y el bicarbonato.
Agregamos la mezcla de la harina poco a poco a la crema de mantequilla, sin amasar, pero logrando que se incorporen bien. A este punto podemos envolver la masa en papel de cocina transparente y llevamos al refrigerador por unos 20 minutos.
Mientras tanto forramos una bandeja de horno con papel mantequilla y encendemos el horno a unso 170 – 180º C.
Enharinamos una superficie y extendemos la masa de un grosor de 0,5 cms más o menos.
Cortamos con un molde redondo de galletas de 6 cms de diámetro y disponemos en la bandeja. Llevar al horno por unos 12 minutos, controlando que no se doren mucho. Sacar del horno y poner las galletitas a enfriar en una rejilla. Cuando serán completamente frías comenzamos a preparar los alfajores. Ponemos manjar o dulce de leche sobre la base de una galletita y la tapamos con otra. Pasar los bordes sobre el coco y listo! Qué disfruten!
Buon Appetito!

---English Version---

These sweet biscuits (alfajores) are very famous all over the South America. Even if is possible to find several variations such as with chocolate bath, filled with jam, etc, I think this is one of the recipes that I prefer because makes me remember my childhood when my daddy after work used to bring at home a bag of biscuits and alfajores from a well-known shop in the centre of the city which actually still exists (the cookies Tip-Top).
After I finished preparing the alfajores and once I disposed them all on a tray, I could not help thinking of my childhood, when my dad was coming back home in the evening after a long day at work (the times I was still awake), realizing now how it must have been difficult for him to spend all day working without seeing their children, they may now be enjoying better times, but I realize that when you're a child it seems that everything is perfect and there are no problems, and that a normal day becomes a Super day only because you had something delicious to eat, like a one of these sweet cookies with caramel spread.
A few months ago my brother asked me if I had this recipe, so I started looking all over for the best recipe ever. The main problem in the beginning was finding the caramel spread in supermarkets. But yet we didn’t give up and me and my hubby went to a huge shop in the centre of the city called Castroni, this shop is fabulous imports so many things from all over the globe, and I finally got the chance to find the caramel spread. I know that the caramel spread or milk jam can be prepared also with condensed milk, but today almost all condensed milk is sold in plastic tube instead of cans (this because as you probably know, for getting the caramel spread we must boil the can).
So far I find this recipe fabulous, which is the original from the package, but I've seen it around with some personal modifications, which I’ve made also myself.
My official taster (which is my husband) loved these sweet biscuits and I also brought some alfajores at work to share with my colleagues so they could appreciate something typically South American. They were delighted, the dough was very delicate and soft, and they didn’t know about the existence of the caramel spread!

Here I post the recipe (so my brother can make it!).

For 20 Alfajores
Ingredients:
Eggs - 3 yolks
Flour - 200g
Corn flour - 300g
Baking powder - 2 tsp
Baking soda - ½ tsp
Butter - 200g at room temperature
Sugar - 150g
Vanilla essence - 1 tsp
Brandy - 1 tsp (I replaced it with rum flavouring)
Lemon - zest of 1
Caramel spread - the necessary
Grated coconut - the necessary

Preparation:
Beat softened butter with sugar until creamy.
Add the yolks one by one and mix. Add the vanilla essence, brandy and zest. Mix.
Sieve apart in a bowl the flour, corn flour, baking powder and baking soda.
Add the flour mixture gradually to butter mixture, without kneading, but blending ingredients. At this point we can wrap the dough in cling film and take it to the refrigerator for about 20 minutes.
Meanwhile line a baking tray and turn on the oven to 170-180 º C.
In a floured surface, roll the dough to a thickness of 0.5 cm or so.
Cut with a round cookie cutter of 6 cm diameter and dispose cookies in the tray. Bake for about 12 minutes, taking care that the surface won’t get too brown. Remove from oven and cool to the cookies on a grid.
When completely cool we will begin to prepare alfajores. Spread the milk jam or caramel spread on the base of one cookie and cover with another. Add the coconut on the edges.
Enjoy!
Buon Appetito!

16 de junio de 2010

Pimentones Rellenos (Stuffed Peppers)


Lo sé lo sé...de nuevo aquí estoy a dar otra receta con pimentones, pero es que no nos aburren nunca, y mi marido desde que nos casamos (que son ya casi 3 años) que me viene contando la historia de que nonna Gemma le cocinaba los mejores pimentones rellenos, dándome indirectas continuamente para ver si me aventurabo a meterme en cocina a preparar esta receta. No me habia animado hasta ahora, quizás porque finalemte tuve la exigencia...unos pimentones que estaban ya hace algunos dias en el refrigerador y que imploraban de ser consumidos...Y así, aunque si llegué cansadísima del trabajo, preferí meterme en cocina que dejar morir esos pobres pimentones sin una misión en sus cortas vidas...resultado: misión cumplida, los pimentones dejaron su huella y un marido contento.

Aquí les dejo la receta.

Para 2 personas
Ingredientes:
Pimentones – 2 grandes (amarillos, rojos o verdes)
Aceite – el necesario, unas 3 cucharadas mas o menos
Sal – a gusto
Pimienta – a gusto
Risotto de Tomates – para receta ver aquí

Preparación:

Como primera cosa preparamos el risotto (para ver receta y preparación ver aquí). Lavamos los pimentones y cortamos la parte superior, en modo de dejar una especie de tapita. Limpiamos el interno, sacando semillas y la parte blanca. Enjuagamos y ponemos boca abajo por algunos minutos.
Encender el horno a 200º. En una bandeja para horno, ponemos un poco de papel aluminio. Apoyamos los pimentones y también las tapitas. Salpimentamos y ponemos un chorrito de aceite sobre los pimentones. Llevamos al horno por unos 15 minutos.
Retirar del horno y rellenar con el risotto. Cubrir con las tapas y agregamos un chorro de aceite. Llevamos al horno por unos 20 minutos.
Servir frios o tibios.
Buon Appetito!

---English Version---

I know I know ... again here I go again with another recipe with peppers. The thing is that we never get bored, and my husband since we got married (which are now almost three years) is telling the story of how grandma Gemma used to cook the best stuffed peppers ever, giving me constantly some hints in order to get me into the kitchen and to prepare this recipe. I had not tried so far, perhaps because I never got the occasion until now... some peppers were in the refrigerator for the last days and were begging to be eaten ... However, although I got really tired from work, I decided to get into kitchen and not to leave these poor peppers die without a mission in their short lives ... result: Mission Accomplished, peppers left their mark and a husband happy.

Here is the recipe.

Serves 2
Ingredients:
Peppers - 2 large (yellow, red or green)
Oil - about 3 tablespoons or so
Salt - to taste
Pepper - to taste
Tomato Risotto - for recipe check here

Preparation:

To start, we prepare the risotto (check recipe and preparation here). Wash peppers and cut the top, keeping a sort of lid. We clean the inner, taking seeds and the white off. Rinsed and put face down for several minutes.
Turn oven to 200 º C. In a baking dish, add some baking foil. Put peppers and lids in the baking dish. Season and put a little oil over the peppers. Bake for about 15 minutes.
Remove from oven and fill with risotto. Cover with lids and add a splash of oil. Take to the oven for about 20 minutes.
Serve cold or warm.
Buon Appetito!

14 de junio de 2010

Spaghetti a la Boscaiola (Boscaiola Spaghetti)


He dicho que me gustan los hongos???? Pues bien, cada vez que tengo oportunidad de darme un gusto, preparo algo con hongos.
Esta vez, opté por esta receta típica italiana. “Boscaiola” significa literalmente “Leñadora”, tipo un guardabosque...
A mi marido le encantaron, dado que el sabor es delicado y muy sabroso.
Aquí les dejo la receta.

Para 2 personas
Ingredientes:
Spaghetti – 200 gr
Hongos – 200 gr mixtos limpios ya trozados
Aceitunas negras sin cuesco – 12
Tomates Pelados en Conserva – 200 gr o salsa de tomates
Bacon – 50 gr en cubos
Aceite – 2 cucharadas
Cebolla – ½ picada finamente
Sal – a gusto
Pimienta – a gusto


Preparación:
En un sartén bastante grande, calentamos el aceite y agregamos la cebolla y el bacon. Salteamos. Agregamos las aceitunas y los tomates pelados (o la salsa de tomate). Dejamos cocer hasta que la salsa se cocine bien. Añadimos los hongos y cocinamos a fuego suave, por unos 10 minutos. Salpimentamos.
Preparar la pasta bien al dente. Cuando la pasta será pronta, la colamos y agregamos èsta a la salsa preparada con los hongos. Cocinamos por unos 5 minutos y retirar del fuego.
Servir y decorar con hojas de albahaca o perejil y parmesano.
Buon Appetito!


---English Version---

Did I say, how much I love mushrooms?? Well, every time I have the opportunity to treat myself, I rather cook something with mushrooms. This time, I’ve choosen a typical Italian recipe. “Boscaiola” literally means woodman (though it’s the feminine word) like a forester…
My husband loved it because the flavour is delicate and delicious.
Here we go with the recipe.

Serves 2
Ingredients:
Spaghetti – 200g
Mushrooms – 200g chopped mixed(wild and champignon)
Black olives – 12 pitted
Peeled Tomatoes - 200g or tomato sauce
Bacon – 50g diced
Oil - 2 tbsp
Onion - ½ finely chopped
Salt - to taste
Pepper - to taste

Preparation:

In a large pan, heat the oil and add the onion and bacon. Add olives, peeled tomatoes (or tomato sauce). Let it cook until the sauce is well cooked. Add mushrooms and cook over low heat for about 10 minutes. Season.
Cook pasta al dente. When pasta is ready strain it and add it to the mushrooms sauce. Cook for about 5 minutes and remove from heat.
Serve and garnish with basil leaves or parsley and parmesan.
Buon Appetito!

11 de junio de 2010

Ensalada de Grano de Trigo Mediterránea (Mediterranean White Wheat Salad)


Ya que comienza a hacer más calor, las ganas de tener el horno encendido se reducen al mínimo, por lo que las ensaladas abundan y el refrigerador muchas veces se llena de verduras y comidas frescas.
Deben saber que los ingredientes que disfruto mayormente aquí en Italia son el pesto, la albahaca, la mozzarella, los hongos, las berenjenas y los tomatitos cherry, entre taaaantos otros.
No hay nada como una fresca mozzarella de búfala jugosa y llena de leche. Tal vez no es de lo más light, y digamos que la mozzarella en sí, acomapañada con otras verduras y quizás acompañadas con algunas bruschettitas (para las cuales enviaré receta y foto en un próximo post) podria bastar ya como antipasto, y en este caso como un plato principal, obviamente siempre dependiendo de las cantidades.
La receta que les propongo hoy, es muy simple de preparar y de seguro éxito entre vuetsros comensales, dado que mezcla ingredientes de gran sabor y calidad.

Para dos personas
Ingredientes:
Grano de Trigo – 1 taza, pronto para cocer.
Pesto – 2 cucharadas
Mozzarella – en realidad depende del gusto yo utilicé unos 250 gr más o menos, pero depende.
Tomatitos cherry – 8 trozados
Aceitunas negras sin cuesco – Es aproximativa, siempre depende de nuestros gustos, yo utilicé unas 12.
Albahaca – a gusto
Sal – a gusto
Pimienta – a gusto
Picante – opcional
Aceite de oliva – una cucharada


Preparación:
Es bastante simple. Preparamos el grano siguiendo las instrucciones, que habitualmente tiene la misma preparación del farro (cebada) de hecho esta receta muchas veces la alterno con el farro y el grano, de ambos modos queda deliciosa. Colar y dejamos enfriar el grano.
Cortamos en trocitos la mozzarella, los tomatitos y las aceitunas.
Cuando el grano esté frío, agregar el pesto y mezclar, hasta que quede bien incorporado. Agregamos la mozzarella, los tomatitos, las aceitunas y hojas de albahaca, éstas últimas cortadas con la mano. Salpimentamos (y si queremos agregamos el picante) y revolvemos, mezclando bien los ingredientes.
Ponemos un poco de aceite en la superficie y decoramos con hojas de albahaca.
Si ven que la textura se seca, bastará solo agregar un poco de aceite.
Buon Appetito!

--ENGLISH VERSION--
Since the summer seems to be arrived, having the oven turned on let's say it's not the most pleasent thing to do during these days, therefore the refrigerator starts to be filled of salads, vegetables and to have pleanty of fresh food.
There is nothing like a fresh and juicy mozzarella cheese, pleanty of milk, which accompained by some vegetables and perhaps with some bruschetta (for which I'll be posting the receipt any time soon) could work as a great starter and also as a main dish, obviously depending on the quantities.
The recipe I'm posting today it's very easy to prepare and and I'm sure that will succeed among your guests and friends, since mixs tasty ingredients of high quality.
Let's go over the recipe.

For 2 people
Ingredients:
White Wheat - Ready to cook 1 cup
Basil Pesto - 2 tbsp
Mozzarella cheese - It's up to you, depends on what you like, I used about 250 gr.
Cherry Tomatoes - About 8 cut in 4 parts
Black Olives - pitted about 12
Fresh Basil leaves
Olive Oil - 1 tbsp
Salt - to taste
Pepper - to taste
Chili - optional

Preparation:
It's a piece of cake...Prepare white wheat according to instructions. Strain and let cool. Cut the mozzarella cheese into small pieces as the tomatoes and the olives.
Once the white wheat is completely cool, add the basil pesto and mix until well incoporated.
Add the mozzarella, tomatoes, olives and basil leaves (cut by hand). Add salt and pepper (and chili) and stir, mixing ingredients. Add the olive oil on the surface and decorate with basil leaves.
If the texture seems a bit dry, just add some more olive oil.
Buon Appetito!




Soft White Wheat

9 de junio de 2010

Peperonata


A mi querido marido le encantan los pimientos, en todas sus formas y preparaciones, por lo que contando con poco tiempo, decidí preparar este plato el cual resulta ideal para acompañar una carne blanca o roja, y de seguro que dejará un exquisito perfume de pimientos en vuestros hogares, además de ser muy simple y deliciosa. Espero que la disfruten.
Aquí va la receta.

Ingredientes:
Pimientos – 800 gr (rojos, amarillos y verdes, depende de vuestros gustos)
Ajo – 1 diente
Cebolla – ½
Tomates pelados en conserva – 400 gr (o salsa de tomate)
Aceite de Oliva
Sal
Albahaca

Preparación:
Picar la cebolla muy finamente e saltearla con el diente de ajo en el aceite de oliva. Añadir los pimientos cortados en trocitos.
Unir los tomates pelados o la salsa de tomates y la albahaca. Cubrir con un cucharón de agua y cocer todo a fuego medio por 1 hora, mezclando cada tanto.

Buon Appetito!

7 de junio de 2010

Torta Oreo


Las galletas Oreo son conocidas en varias partes del mundo y son originarias de Nueva York.
Recuerdo que algunas semanas atrás estaba viendo mi serie americana preferida Desperate Housewives, en un episodio me recuerdo de haber visto que Tom sacaba del refrigerador una torta con crema y galletas de chocolate, por lo que pensé que se debería tratar de las galleta Oreo. Encontré en la red distintos modos y recetas para preparar una Torta Oreo, pero digamos que al final ninguna me convencía porque me daban la impresión que fueran demasiado dulces.
Así, aprovechando que se acercaba el cumpleaños de una amiga y dado que me había ofrecido para preparar su torta decidí de preparar una torta con estas exquisitas galletas, pero haciéndola a mi manera, manteniendo solamente la receta del bizcocho.
El resultado fue 100% positivo, todos disfrutaron de la torta y creo que volveré a preparar algún dulce con estas galletitas.
Mientras tanto aquí les dejo la receta.

Para 12 personas
Ingredientes:
Para el Bizcocho:
Huevos – 2
Leche – 250 ml
Aceite de maravilla – 125 ml
Azúcar – 400 gr
Harina – 250 gr
Caco en polvo – 105 gr (de buena calidad)
Levadura en polvo (polvos de hornear) – 1 ½ cucharadita de té
Bicarbonato de sodio – 1 ½ cucharadita de té
Sal – una pizca
Extracto de Vainilla – 2 cucharaditas de té
Agua – 250 ml caliente
Galletas Oreo – 2 paquetes (15 galletas separadas entre si, manteniedo la crema sobre un lado de ellas, el resto de las galletas se utilizan para decorar, ya sean molidas que enteras).

Para el Relleno:
Crema para batir – 200 ml (yo usé crema vegetal)
Azúcar en polvo (flor) – 2 cucharaditas de té
Galletas oreo molidas – unas 5
Extraxto de vainilla – 1 gota

Para la Cobertura:

Mantequilla – 150 gr
Crema – 2 cucharadas
Extracto de Vainilla – 2 cucharaditas de té
Azúcar en polvo – 350 gr
Cacao en polvo – 2 cucharadas (de buena calidad)

Preparación:
Encender el horno a 180º. Enmantequillar y cubrir con papel mantequilla, dos moldes de 22 cms de diámetro. En uno de los moldes, disponemos las galletas que han sido separadas con la parte de la crema dando hacia la superficie.
En un bowl mezclamos el azúcar, harina, cacao, levadura, bicarbonato y la sal, mezclar.
Agregar la leche, los huevos, el aceite y el extracto. Batir con una batidora eléctrica a velocidad media por unos 2 minutos. Agregar el agua caliente y mezclar hasta que el agua se haya añadido bien a la masa.
Dividir la masa en los dos moldes (no se preocupen que la masa será bien liquida).
Llevar al horno por unos 35 minutos y controlar la cocción introduciendo un moldadientes.
Dejar enfríar por unos 10 minutos antes de desmoldar. Poner en una rejilla y dejar enfríar completamente.

Mientras tanto preparamos el relleno. Con una batidora, batimos la crema hasta que gane consistencia, agregamos el azúcar y el extracto. Finalmente cuando la crema se habrá adensado, agregamos las galletas molidas y mezclamos delicadamente.

Preparar la cobertura. Batir la mantequilla, el extracto y la crema hasta que todo tenga un aspecto muy cremoso. Agregar lentamente el azúcar en polvo y el cacao y continuar a batir hasta que la mezcla resulte suave y liviana.

Cuando el bizcocho se habrá enfriado, disponemos en un plato la parte del bizcocho que lleva las galletas con esta parte hacia la superficie. Agregamos el relleno de crema y disponemos sobre ésta la otra parte de bizcocho.
Con una espátula tenemos que esparcir la cobertura, y luego nos queda solamente decorar.
Yo con una sac a poche, decoré la superficie y sobre de ésta dispuse galletas cortadas por la mitad. Los lados los decoré solamente con galletas molidas, asi que depende de vuestra imaginación.
Que disfruten!
Buon Appetito!

6 de junio de 2010

Estoy de vuelta!!


Luego de pasar 5 días en China, finalmente aquí estoy, todavía acostumbrándome al fuso horario...Lamentablemente mi viaje fue por trabajo y no por vacaciones, por lo que conté solamente con una mañana a disposición para darme una vueltecita por la ciudad.
El viaje fue bastante cansador, y la ciudad (a todo esto estuve en Shanghai) se puede solamente resumir en una palabra: caótica.
Me aconsejó una chica de visitar la parte antigua de la ciudad, por lo que en mi mañanita libre corrí en busca del mercado, donde debo admitir, lo pasé genial, viendo tantos rostros de una raza tan distinta a la mía, tratando de comunicar, porque lamentablemente en China, el inglés así como los idiomas occidentales no son muy difusos, por lo que en el momento de tratar los precios en el mercado nos valíamos solamente de una calculadora...
Los condimentos son tantos y en plena mañana para el desayuno acostumbran a comer noodles, carne, pescado, carne, arroz, etc... digamos que para el inicio de mañana a quien no está acostumbrado, éstos, no son aromas muy agradables... en fin...aquí les dejo una fotito y mañana comenzaré a ponerme al dia con todos vuestros blogs y también con el mio.
De todas maneras, no hay lugar como casa, y estoy feliz de estar de vuelta.
Home Sweet Home...
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...